Over een meisje
door Nirvana

Album: Bleekmiddel ( 1989 )
in kaart gebracht: 22
Video afspelen

Feiten:

  • Kurt Cobain schreef dit voor zijn toenmalige vriendin, Tracy Marander. Ze woonden een tijdje samen en ze nam de foto die op de albumhoes staat. Marander wist niet dat het lied over haar ging, totdat ze er jaren later over las in het boek Come as You Are: The Story of Nirvana .
  • Volgens Chad Channing, destijds de drummer van Nirvana, had Cobain geen titel voor dit nummer toen hij het naar de studio bracht. Chad vertelde orionensemble.net : "Ik herinner me dat we het nummer aan het repeteren waren niet lang voordat we naar binnen gingen en de plaat Bleach opnamen. Kurt speelde het nummer net en we werkten het uit. Ik vroeg Kurt wat het nummer was, en Kurt was zoals, 'Nou, ik weet het niet echt.' En toen zei ik: 'Nou, waar gaat het over?' En hij zegt: 'Het gaat over een meisje.' En ik zei: 'Nou, waarom noem je het niet gewoon 'About A Girl'?' En hij keek me een beetje aan, glimlachte en zei: 'Oké.' Daar gingen we mee."

    Channing voegt eraan toe dat dit een van de nummers is die echt indruk op hem heeft gemaakt over Cobain's songwriting. "Het is een beetje zwaar, maar het heeft een totale popgevoeligheid", zei hij. "Ik heb altijd gedacht dat hij een geweldige songwriter was."
  • Dit was een van Nirvana's eerste nummers. Het werd uitgebracht op Sub Pop, een onafhankelijk platenlabel waarop ze opnamen voordat ze werden ondertekend door David Geffen's DGC Records.
  • Kurt Cobain schreef dit nadat hij de vorige nacht steeds opnieuw naar het eerste Amerikaanse album van The Beatles, Meet The Beatles , had geluisterd.
  • Dit is het eerste nummer op Nirvana's akoestische album MTV Unplugged In New York , dat werd uitgebracht na de dood van Cobain. Dankzij airplay bereikte het nummer in oktober 1994 de nummer 22 in de VS, ongeveer zes maanden nadat Cobain stierf.
  • Van het album Bleach werden aanvankelijk ongeveer 35.000 exemplaren verkocht, wat best goed was voor een Indie-band en ze kregen een contract bij een groot label. Het album verkocht uiteindelijk meer dan 1 miljoen exemplaren, zoals veel Nirvana-fans het kochten nadat Cobain stierf.
  • Dit was populair op de universiteitsradio lang voordat Nirvana groot werd.
  • Het album kostte ongeveer $ 600 om te produceren. Ze kregen de titel van een openbare campagne in San Francisco die intraveneuze drugsgebruikers aanspoorde om 'Bleach Your Works' te gebruiken, wat betekent dat ze hun naalden met bleek moesten reinigen, zodat ze het aids-virus niet zouden verspreiden. Op een gegeven moment wilde Cobain het album "Too Many Humans" noemen.
  • Op de hoes van Bleach staan ​​vier bandleden afgebeeld. Een tijdje had Nirvana een tweede gitarist genaamd Jason Everman.
  • Op Nirvana's MTV Unplugged -special zei Cobain: "Dit is van onze eerste plaat, de meeste mensen bezitten hem niet" voordat hij het nummer speelde. >>
    Suggestie tegoed :
    Elliot - St. Louis, MO
  • Cobain was bang dat de punk/grunge-menigte hem zou beschuldigen van uitverkoop met Nevermind . Om die mogelijkheid af te wenden, herinnerde hij mensen er vaak aan dat hij sinds "About a Girl" en " Sliver " liedjes met popmelodieën had geschreven.

    Cobain legde zijn vrees uit in een interview uit 1993: "Ik hield erg van pop, ik hield echt van REM, en ik hield van allerlei oude jaren 60-dingen. Maar er was veel druk binnen die sociale scene, de underground - zoals de zoiets krijg je op de middelbare school. En om in die scene een jankend REM-achtig popnummer op een grunge-plaat te zetten, was riskant."
  • Marander maakte de beroemde foto toen de band op 1 april 1989 speelde in de Reko/Muse Gallery in Olympia, Washington. Toen het tijd was om de omslaglay-out te maken voor het muziekzine The Rocket in Seattle, draaide grafisch ontwerper/muzikant Lisa Orth om om het beeld eruit te laten zien als een filmnegatief. Voor de hoge blokletters die al snel het iconische logo van Nirvana zouden worden, zei Orth simpelweg dat de letterzetter Grant Alden moest gebruiken wat hij al op de machine had geïnstalleerd, wat toevallig het Onyx-lettertype was.

    Art Chantry, Orth's collega-grafisch ontwerper bij het tijdschrift, die ook albumhoezen ontwierp voor bands als Mudhoney en Soundgarden, legde in het Nirvana-boek Taking Punk to the Masses uit : "Het was een lettertype genaamd Onyx, dat een Compugrafisch slecht ontwerp is van Bodoni Condensed - echt knap, lelijk en die Compugraphics, als je niet de juiste tekenspatiëring-programma's gebruikte, had je echt slechte letterspatiëring. En dus ging Grant Alden gewoon zitten, gooide het eruit, rekende Lisa Orth 15 dollar aan, waarvan ze betaalde zak, en daar kwam het logo van Nirvana vandaan."

Opmerkingen: 62

  • Mike Loopie van Seattlle Ik heb de intro leren spelen over een meisje, respecteer me alsjeblieft :-)
  • Anoniem bedankt voor de documentaire link Einstein
  • Kim uit Usa Dit gaat over zijn toenmalige vriendin die hem bij haar liet wonen, maar ze bleef hem vertellen dat hij een baan moest zoeken en daar wat huur moest betalen. Hij had het echter zo druk met schrijven en muziek maken, wat destijds erg gesteund werd door zijn vriendin, maar ze hadden nog steeds geld nodig, dus ze zou erover klagen. Ze was/is een heel lief meisje, luisterde naar hem, hielp hem en ze "paste de schoen" omdat ze een Assepoester was (geen bitchy Courtney, nee!). Maar hij gaf toe dat hij schuldig was aan het niet betalen van een dubbeltje. "Profiteer ervan terwijl je me ophangt om te drogen, maar ik kan je niet elke avond vrij zien", want als hij een deel van de huur niet zou kunnen betalen, zou hij dat niet zijn. bij haar kunnen blijven. Jullie moeten wat documentaires kijken, het zit er allemaal in...
  • Rp van Oakland Pete uit Portland - Dat is ongelooflijk inzichtelijk!
    Vind je het erg om contact met me op te nemen? Ik zou graag met je willen praten...geen manier om een ​​persoonlijk bericht te sturen...ik wil mijn e-mail niet echt delen op een openbaar forum...
  • Dane uit Green Cove Springs Fla., Fl. Het lijkt veel op de Beatles/Smithereens. Een van de eerste Nirvana-nummers die ik erg leuk vond.
  • Pete uit Portland, of met alle respect, ik denk dat om dit nummer en elk geweldig werk goed te begrijpen, je jezelf moet losmaken van de liefde van de artiest en kennis van hun persoonlijke trivia. Laat het lied voor zichzelf staan. Het is een geweldig stukje minimalistische poëzie met een eigen betekenis die lang zal voortduren nadat Kurt Cobains persoonlijke geschiedenis en relaties zijn vergeten.
    Ik weet niets over “Tracy” en kende Kurt zeker niet persoonlijk en zou dus ook niet suggereren dat een van beiden daadwerkelijk in de prostitutie zat. De grootste kunstenaars zijn niet zo egocentrisch en schrijven in plaats daarvan over de tragedie die ze zien en voelen in de levens van anderen om hen heen.
    Ik hoor dit nummer als een donkere, verontrustende “Roxanne”. Het is het verhaal van een zeer eenzame man die verliefd is geworden op een hoer. Ze behandelt hem als een vriend als ze samen zijn en luistert toegeeflijk zoals een goede professional zou moeten. Ze heeft waarschijnlijk wel een 'aanwijzing' van zijn gevoelens voor haar, maar dat wil ze niet erkennen omdat ze niet hetzelfde voelt.
    "Profiteer ervan terwijl... je me ophangt om te drogen" een bittere klacht dat de relatie eenzijdig is.
    'Ik sta in uw rij. Ik hoop dat je de tijd hebt. Ik neem ook een nummer.” BloodAxe heeft hier absoluut het beeld van genageld dat Cobain uit het dagelijks leven heeft gehaald. Zoals elke andere klant die op de vleesmarkt wacht tot zijn nummer wordt gebeld, wacht deze man op zijn beurt met het voorwerp van zijn genegenheid. Dat hij een nummer moet nemen en moet wachten zoals iedereen, onthult het tragische besef dat hij gewoon een andere "John" voor haar is.
    En vanwege haar professionele kijk op hem, omdat ze niet van hem houdt zoals hij van haar houdt, kan hij haar niet elke avond gratis hebben... alleen als hij betaalt.
    Het herhaalde, klagende refrein, "Ik doe", is een trieste verwijzing naar de helft van een huwelijksgelofte.
    Verdomd goede muziek!
  • Martin uit Rostock, Duitsland @bloodaxe: de teksten hier op SF en in je andere bronnen zijn correct, want dit zijn de teksten van zowel de originele versie op Bleach als die van MTV Unplugged. Ik ken de Outcesticide Boxset niet, maar na het googelen van de tracklist staan ​​er verschillende versies van het nummer op, misschien heb je het vergeleken met een live versie, studio-outtake of een andere speciale versie.
  • Paula uit Houston, Texas Ik weet niet veel over Kurt Cobain of het meisje over wie hij dit nummer schreef, maar ik ben een supermarktmanager en ik kan je niet vertellen hoe vaak ik de vriendjes van mijn kassier online heb zien wachten zodat ze met hun vriendinnen konden praten. Dus deze tekst, "Ik sta in je rij; ik hoop dat je de tijd hebt; ik kies een nummer om; ik houd een afspraak met je" zijn heel echt en visueel voor mij.
  • James uit Kalamazoo, Mi Ik heb een cd met een liveshow, en voordat ze het nummer speelden, noemde hij Chris een meisje en zei: 'dit nummer gaat over een queer'. Misschien zijn sommige meningen veranderd, ik weet het zeker. wie wil de cd, let me know
  • Bloodaxe uit Lincoln, Ne IEDEREEN MERK OP DAT ELKE BRON OP HET INTERNET, INCLUSIEF orionensemble.net, NIET DE JUISTE LYRICS VAN DIT LIED TOONT?

    Ik luister nu naar het nummer en Kurt zegt duidelijk aan het begin: (Van Outcesticide Boxset)
    Eerste VERS:

    "ahhhh -- ik doe"
    "geef me geen briefje"
    "Ik BELOOF het ermee eens te zijn
    "Ik leef in constante angst"
    "Ik vraag me af waarom ik hier ben"
    "maar als je zegt dat ik gelijk heb"
    (onbegrijpelijk)
    "Maar ik kan je niet elke avond gratis zien"
    ik doe
    "Was mijn gezicht niet meer"

    "Ik sla al mijn vrienden op"
    (de rest kan ik niet achterhalen)

    De 10 "lyrische" sites die ik bezocht, vond ik op google voor de tekst van "about a girl" kwamen met woorden die meestal NIET overeenkomen met wat Kurt zingt in dit boxsetnummer. Misschien is het anders dan de originele versie.

    Heeft iemand ideeën?

    Dankje
  • Allie van Bellevue, Ne houdt van het nummer en de unplugged versie is veel betere mensen.
  • Mark uit Worcester, Mi Jason Everman schonk/leende de band de $600 om Bleach op te nemen. Daarom werd hij vermeld op de liner notes. Hij speelde niet op Bleach. Er staat geschreven dat hij het geld nooit terug heeft gekregen, maar ik denk dat het veilig is om te zeggen dat hij werd terugbetaald voor zijn aandeel in het lanceren van de band.
  • Jenna uit Clifton, Nj Voor mij gaat het lied over een prostituee..gemakkelijke vriend..ik kan je niet elke avond vrij zien..in je rij staan...kies een nummer twee... een date met jou... waarom denken jullie?
  • Kayla uit Hattiesburg, mevrouw Tracy, was de oude vriendin van Kurt, begin twintig. Ze zou de hele tijd werken terwijl hij thuis bleef en de hele dag muziek schreef en dronk. Hoe dan ook, ze klaagde natuurlijk dat hij nooit werkte, en later vroeg ze hem waarom hij nooit een liedje voor haar had geschreven, aangezien dat zogenaamd het enige was dat hij de hele dag deed. Hij reageerde met dit nummer, en toen Chad vroeg over wie het ging, zei hij gewoon "over een meisje". Hoe dan ook, ze bleven niet bij elkaar, want ze was het zat dat hij niet werkte, ze groeiden uit elkaar en hij bedroog haar destijds met Tobi Vail, hoewel Tracy dat pas later wist.
  • Derek uit Shrewsbury, Ma het eerste beatles-album is please please me not with the beatles
  • Goombario uit Jacksonville, Florida "Ik dacht dat Kurt Cobain een vriendin had die "Courtney Love" heette? Niet tracy dan, ik ben slecht in feiten, dus ik kan het mis hebben"

    Courtney Love was zijn vrouw, ze trouwden rond de tijd van hun derde album
  • Sara uit Union City, Tn Waarom proberen mensen steeds te raden over wie of waar dit nummer over gaat? Dit samen met elk ander Nirvana-nummer is geweldig en een deel van wat het zo maakt, is het lyrische genie van Cobain. Het nummer krijgt voor iedereen een andere betekenis, toch? Dat is het mooie van songwriting, en Cobain kon het als geen ander. Geniet van het nummer voor wat het is: kunstenaarschap op zijn best.
  • Tony uit Pittsburgh, Pa Jason Everman heeft nooit gitaar gespeeld op "Bleach"
  • Chris uit Ontario, Canada oke ten eerste hebben jullie het allemaal mis sorry :P dit nummer heette vroeger About a Vibrator omdat Kurt betrokken was bij dit ene meisje dat hem er geen gaf, dus hij werd boos en maakte dit nummer omdat zij liever een vibrator dan hem. Je kunt het ook in de teksten zien, ik kan zien dat je plezier hebt, gratis. Hoe dan ook, als je me niet gelooft, lees zwaarder dan de hemel, het is een geweldig boek :)
  • Kelsey uit Clarendon, Texas Dat deed hij, in feite had hij een vrouw die Courtney Love heette, maar Tracy ging haar voor.
  • Jacob uit Rocky Mount, Nc. Ik dacht dat Kurt Cobain een vriendin had die "Courtney Love" heette? niet tracy
    maar nogmaals, ik ben slecht in feiten, dus ik kan het mis hebben
  • Brian uit Cairns, Australië voor mij, dit is gewoon dat wauw ik kreeg mijn eerste vriendin/soulmate [wat meer impt was omdat hij nooit "echte" ouders had om mee te praten], MAAR hij wilde niet vast komen te zitten, vandaar dat ik het niet kan zie je elke avond. Als zij het was die hem afwees, dan kun je me zeker niet elke avond zien
  • Bob van From Somewhere, Or From what I read, De vriendin wilde een lied over haar, en was boos op Kurt omdat hij een lied schreef over masterbation (spank thru) en niet over haar. Dus besloot hij naar de beatles te luisteren om de juiste mindset te krijgen om het nummer te schrijven. Het refrein is een verwijzing naar een gevecht dat ze hadden bij het schrijven van het lied
  • Josh uit Melbourne, Australië Ik hou van de Bleach-versie, maar de Unplugged-versie is beangstigend denk ik. Briljant
  • Rez uit Bierut, Libanon, Other Nirvana kicks ASS!
    Rots op,
    Reem,
    Libanon
  • Adrianna uit Longview, Wa Kurt noemde het album Bleach naar een bord dat hij zag staan ​​om je naald schoon te maken met BLEACH en hij schreef alle nummers van Bleach in één nacht, daarom heeft School maar 15 woorden

    RIP Kurt Donald Cobain
    van het meisje dat op Kurt . lijkt
  • Waarheid uit Mississauga, Canada "ik kan je niet elke avond vrij zien" denk ik dat Tracy al het werk deed en dat hij haar niet elke avond gratis kon zien
  • Mary uit Minneapolis/bemidji, Mn Misschien gaat het over iemand anders. Misschien was het een meisje met gebleekt kort warrig blond haar en grijsblauwe ogen dat hij ontmoette bij de Weir Ladder, die in de rij stond om binnen te komen en ze praatten een uur over hun gemeenschappelijke interesse in schilderen, de tekst van Stairway to Hemel en muziek. Misschien gaat het erom dat ze hem onbedoeld overeind zette toen ze de plek waar zijn band speelde niet kon vinden, ook al probeerde ze het. Alleen een gedachte.
  • Defri uit Samarinda, Indonesië , ik dacht eerst aan dit nummer over een stripper...
  • Rudy uit Vancouver, Canada Kurt woonde samen met Tracy Marander, zijn toenmalige vriendin, en hij zou gewoon bij haar zijn en de hele dag muziek maken. Ze zei dat hij een baan moest gaan zoeken, wat hij uiteindelijk deed, maar hij had het gevoel dat zij hem vertelde dat hij haar niet elke avond gratis kon zien.
  • Garrett uit Rapid City, Sd Iedereen mist de belangrijkste tekst van dit nummer, "I think you fit this shoe".
    Een duidelijke verwijzing naar Assepoester. Dat laat zien hoe geweldig een tekstschrijver Kurt was.
  • Sanitarium van Sharon, Ks Ze moeten hun teksten corrigeren.
  • Nicky uit Southampton, Engeland Ik hou van dit nummer.
    Een van de beste, tbh.
    ;D!
    Kurt - RIP
    x
  • Seeds13 uit Madison, Wi Dit gaat niet over Tracy, maar over een stripper. Het is te simpel. Naar de stripclub gaan, praten. Ze heeft een 'aanwijzing' omdat vriendelijk zijn haar werk is dat haar meer geld oplevert. Het refrein: hij maakt misbruik van haar strippen, maar hij moet betalen voor de dienst en haar dan met rust laten. Hij staat in haar rij omdat ze andere klanten heeft. Hij biedt een nummer (geld?) aan om zijn tijd met haar voort te zetten. Er is hier gewoon niets dat op een echte relatie wijst.
  • Steve uit Londen, Engeland Prachtig, prachtig nummer Nirvana Unplugged is een van mijn favoriete albums aller tijden
  • Kaycee uit Houston, Tx Derek, Bowling Green, KY, hij zou er waarschijnlijk een vrachtwagen doorheen kunnen rijden, wetende dat hij haar kent en hoe ze elke dag seks heeft.
  • Kaycee uit Houston, Texas lol sorry, ik bedoelde Tom, Hell, CA
  • Echo uit Normalville, Ma Dit is een geweldig nummer - ik speelde het solo op de bas (heel slecht klinkende washburn) voor een talentenjacht
  • Derek uit Bowling Green, Ky Dit nummer gaat over eenzaam zijn. Kurt was op dat moment gewoon eenzaam. Hij was bereid te betalen om zijn meisje te zien. Ook als ze aan het werk was.
  • Tom from Hell, Ca Dit nummer gaat over de vagina van Courtney Love en Kurts verlangen om er met een vrachtwagen doorheen te rijden zodat hij weer in de baarmoeder van zijn moeder kan komen. Het gaat ook over heroïne.
  • Kane uit Vancouver, Wa Ik denk dat dit nummer gaat over hoe het voelt om je hele leven alleen te zijn en als iemand je leven binnenstormt en je vertelt wat je moet doen, raak je in paniek. "Ik kan je niet elke avond zien" hints daarop. Een vrouw die je probeert te vertellen dat je de hele tijd dingen moet doen, kan soms behoorlijk vervelend worden! LOL
  • Steven uit West Carrollton, Oh Dit is mijn meest favoriete nummer op het "Bleach"-album. Ik hou ook van de demoversie op hun greatest hits-cd, "Sliver-The Best Of The Box".
    Voor die fans van Nirvana, je moet eropuit gaan om het te krijgen. Het is echt cool!
  • Sam uit Portsmouth, Verenigde Staten goed nummer maar geweldige riff
  • Tom uit National City, Co. In het nummer zegt hij "ik heb een gemakkelijke vriend nodig, met een oor om te lenen", wat betekent dat hij gewoon een meisje wil dat zou luisteren naar wat hij te zeggen heeft,.........In met andere woorden hij wil een vriendin die tegelijkertijd zijn beste vriend wordt....
  • Danielle uit West Chester, Oh Oké, er is misschien gezegd dat het meisje in kwestie destijds zijn vriendin was, maar misschien is zij het helemaal niet! Lees de tekst nog eens, het is een tweezijdig beeld tussen een man en de stripper waar hij zo verliefd op is! Misschien heeft hij daarom nooit over zijn vriendin geschreven, zij was niet degene op wie hij gefocust was! Hij eindigde toch niet bij haar!!!
  • Zac van Olive Bridge, Ny ik hou van dit nummer en ik denk dat het me een beetje doet denken aan iets wat de beatles zouden doen
  • Mike uit St.Catharines, Canada. Dit nummer trok mijn aandacht als een jong kind toen het verrassend werd gespeeld zonder stekker op tv. De hele manier waarop de nummers zijn verwoord met constante "I do"'s, laten het nummer zien vanuit het perspectief van Kurt die persoonlijk met Tracy spreekt.

    Kurt lijkt het gevoel te hebben dat hij de laatste prioriteit in haar leven is. De regel "Im standing In your line/hope you have the time" verwijst naar het feit dat hij duidelijk in de rij staat te wachten en dat Tracy in haar leven geen tijd meer voor hem lijkt te vinden om op het voor de hand liggende te wijzen. Hij is niet haar nummer 1 prioriteit in haar leven, terwijl hij dat wel zou moeten zijn, vandaar het "nummer 2" deel.

    Dan is er het deel over het vinden van iemand die naar zijn verdriet luistert. "Gemakkelijke vriend" die kan helpen zijn ellende te begrijpen.

    Hij wil haar gewoon zien zonder onderbrekingen en te allen tijde emotioneel gehecht zijn. Vanuit zijn perspectief lijkt hij veel meer om haar te geven en stapelverliefd op haar te zijn, terwijl zij er minder om kan geven. Kurt wil haar "vrij" zien, wat betekent dat niets ter wereld hen stoort terwijl ze tijd samen doorbrengen.

    Absoluut een prachtig nummer en mijn favoriet aller tijden.
  • Mike uit Worcecester, Engeland De Unplugged-versie werd in 1994 als single uitgebracht van het "MTV Unplugged In New York Album":

    Positie jaargrafiek
    1994 Mainstream Rock Tracks (VS) No. 3
    1994 Modern Rock Tracks (VS) nr. 3
    1994 Officiële Italiaanse Singles Charts No. 21
    1994 Officiële Sweeden Singles Charts No. 20
    1994 Officiële Holland Singles Charts No. 26
  • J van Sb, Ny Kurt schreef 'over een meisje' nadat Tracy had geklaagd dat hij liedjes maakt over elk onderwerp behalve haar. 'Ik kan je niet elke avond gratis zien' komt voort uit het feit dat Tracy voor beiden verdiende en Kurt alleen thuis bleef. dus Tracy schreef het huishoudelijk werk op dat Kurt moest doen voordat ze 's avonds thuiskwam, en Kurt had een hekel aan die klusjes.
  • Cool Guy uit Compton, Ca Kurt Cobain was een grote Beatles-fan.
  • Tanya uit Rotterdam, Nederland Ik ben het helemaal met Matt eens. Het grappige is dat het me in eerste instantie enigszins verbaasde dat ik een Beatles-fan bleek te zijn en ook veel Nirvana-nummers bewonderde. Tot ik erachter kwam dat dit volkomen logisch is. Ik ben bang dat Nirvana door veel mensen wordt onderschat die alleen de zware gitaren en de duisternis en agressie in de nummers horen. Ondertussen zingen mijn kinderen van 8 en 5 jaar die liedjes mee, vooral About A Girl. Ik weet dat dit voor andere mensen vreselijk moet klinken, maar daar heb je het. Voor mij bewijst het alleen maar hoe sterk die nummers en melodieën zijn.
  • Matt uit Millbrae, Ca. Toen mijn vader dit nummer voor het eerst hoorde, dacht hij dat het een Beatles-cover was. Je zou de stem van Kurt kunnen vervangen door die van Paul McCartney en je zou het op een Beatles-album kunnen zetten. Ik heb altijd gezegd dat Nirvana heavy metal is en de Beatles samen. Fantastisch lied.
  • Mark uit Chicago, Il Cobain: "Ik luisterde keer op keer naar de Beatles en ik kreeg dit nummer."
  • Dave uit Brisbane, Australië Het gaat over een meisje.
  • Gilliann uit Dublin, Ierland "Ik kan je niet elke avond gratis zien" Het gaat over Tracy, die hem zegt een baan te zoeken en geld te gaan verdienen
    Kurt luisterde blijkbaar de hele dag naar de Beatles tijdens het schrijven van dit nummer, daarom heeft het zo'n vrolijke popachtige beat.
  • Abby uit Melbourne, Australië "Ik kan je niet elke avond gratis zien" verwijst naar het feit dat Tracey in de plaatselijke bioscoop werkte, en Kurt ging vaak naar de film om haar te zien. "Ik sta in je rij" (het loket) "Ik hoop dat je tijd hebt" (om te praten) "Ik kies ook een nummer" (om haar te zien) "Ik heb een afspraak met je " (dit was de date met haar)
  • Kelly uit Houston, Tx Ja, dit nummer gaat over Tracy Marander, correcte spelling. Ze zit in de Kurt&Courtney-film. Ze werkte in een cafetaria en steunde Kurt in alles wat hij deed en hij weigerde te werken, toen gingen ze uit elkaar. Maar hij schreef het lied voor haar terwijl ze samenwoonden. Courtney vindt het niet leuk dat hij liedjes over andere dames doet, maar ze zou het goed kunnen vinden met Tracy, aangezien ze aanwezig was in 1996 toen Frances de as in de kreek goot
  • Cary uit New York City, Ny Patti Smith schreef en nam een ​​eerbetoon op, "About a Boy", nadat Kurt stierf.
  • Kristian uit Asker, Noorwegen "Bleach" heette oorspronkelijk "To Many Humans", maar Kurt veranderde het voordat de plaat werd uitgebracht!
  • Mark from Hudson, Ma De titel van het nummer kwam als laatste. Nadat hij geprobeerd had een naam voor het nummer te bedenken, vroeg Chad Channing (de drummer op dat moment) aan Cobain waar het nummer over ging... het is "About A Girl", antwoordde Kurt. En daar heb je het.
  • Francesfarmer uit Seattle, In Het gaat over toen Kurt met Tracy Marauder uitging. Ze wilde dat hij een baan kreeg, en hij zei dat hij liever in zijn auto zou slapen dan een baan te zoeken. Hoe dan ook, het gaat over zijn relatie met Tracy, "Ik kan je niet elke avond gratis zien."
  • Kyle uit Long Beach, Ca Kurt Cobains vriendin "tracy" vroeg Kurt waarom hij nooit een nummer over haar had gemaakt en hij reageerde door dit nummer te maken